Idézeti mondattag jelölője (északi manysi)

NoRepdMark: A nyelvben az indirekt idézettség tényét semmilyen specifikus eszköz nem jelöli.


(1) miša lāw-ǝs, χolitan erttam ūś ūs-n mini.
Misa mond-pst.3sg holnap talán akkor város-lat megy.prs.3sg
’Misa azt mondta, hogy holnap a városba megy.’ (S. D.)

(2) miša lāw-ǝs: „χolitan am ūs-n min-ēγ-um”.
Misa mond-pst.3sg holnap én város-lat megy-prs-1sg
Misa azt mondta: „Holnap a városba megyek.’ (S. D.)


Az északi manysiban idézettség esetén az idézeti mondattag igéje a főmondat grammatikai alanyával egyeztetődik (1), vagyis a konstrukció szembeállítható a közvetlen idézéssel (2), ahol utóbbi mindig első személyben áll.

Author: 

Németh Szilvia