MixComInstr: A komitatívusz és az insztrumentálisz jelölésére többféle eszköz van, ezek rendszerint mindkét funkcióra használhatók, de van legalább egy olyan variáns, amely csak az egyik funkciót jelölheti.
(1) īki rӯt-nat mən-ʌ.
férfi csónak-ins megy-prs.3sg
’A férfi csónakkal megy.’ (L. N. K.)
(2) īki īmi-ʌ-nat, īmp-əʌ-nat mən-ʌ.
férfi feleség-3sg-com kutya-3sg-com megy-prs.3sg
’A férfi a feleségével [és] a kutyájával megy. (L. N. K.)
(3) paɣ püksəʌ-nat jantəɣə-ʌ.
fiú labda-ins játszik-prs.3sg
’A fiú labdával játszik.’ (L. N. K.)
(4) paɣ jēji-ʌ-nat jantəɣə-ʌ.
fiú báty-3sg-com játszik-prs.3sg
’A fiú a bátyjával játszik.’ (L. N. K.)
(5) īmi ńēwrem-ət qūʌ-at ʌāpət-ʌ.
asszony gyermek-pl hal-ins etet-prs.3sg
’Az asszony hallal eteti a gyermekeket.’ (L. N. K.)
(6) paɣ jēji-ʌ püksəʌ-at mə-ʌ.
fiú báty-3sg labda-ins ad-prs.3sg
’A fiú labdát ad a bátyjának (a bátyját labdával adja).’ (L. N. K.)
A szurguti hantiban a Komitatívusz-Insztrumentálisz -nat eszköz- és társhatározóként egyaránt használatos (1)–(4). Az Instruktívusz-Finálisz -at eszközhatározóként használatos (5), és leginkább ditranzitív mondatokban fordul elő (6). Társhatározóként nem használatos.