NoCmpz: A nyelv nem használ alárendelő összetett mondatokat, vagy nem használ bennük alárendelő kötőszavakat.
CmpzSC: Az alárendelő kötőszó az alárendelt mondat kezdő eleme.
SCCmpz: Az alárendelő kötőszó az alárendelt mondat utolsó eleme.
SC~Cmpz: Az alárendelő kötőszó az alárendelt mondatnak nem első vagy utolsó eleme.
(1) mā wɔ̄š-n lūt-ǝm ūlas-em-ǝn ɔ̄mǝs-l-ǝm.
én város-loc vesz-pst.ptc szék-1sg-loc ül-prs-1sg
’A városban vett széken ülök.’ (S. O.)
(2) miša jāsta-s, luw xalewat wōš-a man-l.
Misa mond-pst.3sg ő holnap város-lat megy-prs.3sg
’Misa azt mondta, hogy holnap a városba megy.’ (S. O.)
(3) mā tum ūlas-em-ǝn ɔ̄mǝs-l-ǝm, āmati wɔ̄š-n lūt-s-ǝm.
én az szék-1sg-loc ül-prs-1sg amit város-loc vesz-pst-1sg
’Azon a széken ültem, amit a városban vettem.’ (S. O.)
(4) muŋ xanti xojat-lǝw wērǝt-l-ǝt ki, tāś xɔ̄t-ǝn jax-l-ǝt.
mi hanti ember-1pl tud-prs-3pl ha nyáj hely-loc jár-prs-3pl
’A mi hantijaink ha bírnak, rénpásztorként élnek.’ (Onina 2011: 31)
(5) wɔ̄j wēl-ti ki jaŋx-ǝs, matti wɔ̄j ki mośat-ǝs, jētǝn joxi joxet-l
állat öl-inf ha megy-pst.3sg valami állat ha szerez-pst.3sg este haza érkezik-prs.3s
pā mośat-ǝm wɔ̄j-lal śita lēśat-l-elli.
és szerez-pst.ptc állat-pl.3pl ott készít-prs-obj.3sg
’Ha vadászni volt, elejtett valami állatot, este hazaérkezik és az elejtett állatokat ott készíti ki.’
(Onina 2011: 14‒15)